Le registre de l'état civil est devenu obligatoire le 01/04/1911. Depuis cette date,
l'état civil n'est plus à base confessionnelle. Tous les faits et déclarations
concernant l'état des personnes font l'objet d'une déclaration à l'officier de l'état
civil
.
Les autorités compétentes sont :
- au Portugal, les bureaux de l'état civil (conservatorias do registo civil) des communes. L'officier d'état civil est compétent pour dresser les actes et en établir des copies et extraits. Le Service Central de l'état civil et de la nationalité à Lisbonne (conservatoria dos registos centrais) est compétent pour les actes dressés à l'étranger ou dans les anciennes colonies.
Ce sont les actes :
Des mentions sont portées en marge des actes.
Ce sont les copies et extraits des actes de naissance, de mariage et de décès. Il
n'existe pas de livret de famille. Le carnet personnel de naissance, qui n'est désormais
plus délivré, a la force probante de l'acte de naissance.
.
Il contient :
L'identité est constituée au maximum de deux vocables pour les prénoms et de quatre vocables pour le nom de naissance. Le choix du nom de naissance s'effectue entre les noms de familles des parents. Le dernier vocable est :
L'épouse pouvait ajouter les noms de son mari à son état civil. Cette faculté était accordée à la femme qui avait le droit d'usage des noms du mari jusqu'au remariage (en cas de veuvage) ou jusqu'à un éventuel jugement de divorce. Elle devait déclarer sa volonté d'adopter les noms du mari lors de l'acte de mariage. Cette déclaration doit figurer dans tous les documents de l'état civil.
Chacun des époux peut ajouter à ses noms de naissance, un maximum de deux noms de son conjoint. La mention figure alors sur tous les documents d'état civil.
En cas de décès ou de divorce, chaque époux peut garder le nom de l'autre. Pour le divorce, le consentement de l'autre époux ou une décision du tribunal est nécessaire.
La particule DA, DE, DOS doit être conservée dès lors qu'elle figure sur une pièce d'état civil ou d'identité.
Les particularités sont les suivantes :
Si l'intéressée réside au Portugal, le nom marital ne doit pas être indiqué sur le courrier. Cette particularité d'adressage est enregistrée en même temps que les dossiers vieillesse/veuvage. Si l'intéressée réside en France, il n'y a pas de particularité d'adressage.
- l'ordre des noms : les autorités portugaises conseillent d'utiliser la carte nationale d'identité portugaise (CNIP), l'extrait d'acte de naissance ou le passeport. Ces documents sont clairs et complets. Les vocables des noms et prénoms y sont inscrits dans l'ordre. Les éléments des noms et prénoms doivent être retenus dans l'ordre tels qu'indiqués sur la CNIP.